Acting as an interpreter, translator, or a linguist for foreign military organisations is a risky and deadly profession in wartime, conflict zones or armed conflicts, contexts that can endanger life, health, and safety. This thesis examines the oral history of Defence linguists experienced in wartime, with a focus on locally engaged employees (LEEs) from Iraq during the Iraqi War (2003-2009).
History
Principal supervisor
Alice Gaby
Year of Award
2021
Department, School or Centre
School of Languages, Literatures, Cultures and Linguistics