<p>我学习 我践行</p>
<p>社会主义核心价值观</p>
<p>Civility</p>
<p>文明</p>
<p>国家层面</p>
<p>彬彬有礼 仁德有序</p>
<p>文明 是社会进步的重要标志,也是社会主义现代化国家的重要特征。它是社会主义现代化国家文化建设的应有状态,是面向现代化、面向世界、面向未来的,民族的、科学的、大众的社会主义文化的概括,是实现中华民族伟大复兴的重要支撑。</p>
<p>中国梦</p>
<p>人民有信仰,国家才有力量。</p>
<p><br></p>
<p><br></p>
<p>I learn, I practice<br>
Socialist core values<br>
(Original English starts) Civility (original English ends)<br>
Civilization<br>
National level<br>
Courteous, benevolent and orderly<br>
Civilization is an important symbol of social progress and an important feature of a modern socialist country. It is the proper state of cultural construction in a modern socialist country, and it is oriented toward modernization, the world, and the future. It is a national, scientific, and popular generalization of socialist culture and an important support for the realization of the great rejuvenation of the Chinese nation.<br>
Chinese dream<br>
When the people have faith, the country has strength.</p>